Feefo

Caso práctico

Localización en 29 idiomas de los de sistemas de gestión de contenido personalizados de Feefo.

Feefo es una empresa de reseñas y opiniones independientes. Además de recibir comentarios de consumidores reales e información sobre su negocio, las empresas que usan Feefo obtienen una clasificación por estrellas que pueden mostrar en su sitio web. De esta forma, incrementan la confianza de los consumidores y generan confianza en su marca.

La plataforma opera usando un sistema de comentarios automatizado, principalmente para empresas con presencia online. Después de su éxito en el Reino Unido, Feefo decidió localizar sus sistemas a medida al polaco, holandés, sueco, noruego, danés, turco, griego, español, italiano, francés y alemán —confiando en Web-Translations por nuestra experiencia en localización. Más adelante, los sistemas fueron localizados a idiomas adicionales, llegando a un total de 29 idiomas.

29

lenguas internacionales

6 años

trabajando juntos

We loved working with Web-Translations and I’d recommend them to other companies wanting to expand internationally. Our business is made-up of completely customisable software, which introduces a host of complications during the translation process. Luckily Web-Translations were flexible in providing a solution that matched perfectly with our needs. Not only did they reduce the amount of time and resources we needed to spend on creating multilingual websites, they were also an invaluable source of advice and support in understanding the local conditions of the different countries we’re targeting.

Paul Greatbatch, Director Técnico
Feefo

¿El desafío?

  • Trabajar en sistemas de gestión de contenido personalizados
  • Mantener el estilo amistoso del sitio web inglés y garantizar que el cliente se sienta inclinado a responder a la petición de feedback, con un texto que se adapta al mercado objetivo
  • Plazos de entrega cortos de miles de palabras a 29 idiomas
  • Encargos frecuentes para diferentes combinaciones de idiomas y formatos de archivo
solution

¿La solución?

  • Creación de un glosario y una guía de estilo
  • Selección de lingüistas experimentados en traducir textos de marketing y eCommerce
  • Gestor de proyectos web particular
  • Revisiones de traducciones independientes para asegurarse que se han seguido las pautas estilísticas
results

Los resultados

  • Crecimiento en nuevos mercados
  • Incremento en el número de empresas extranjeras que se registraron con Feefo, incluyendo muchas marcas famosas
  • Aumento del volumen de trabajo con representantes extranjeros
  • Incremento del reconocimiento de la marca Feefo fuera del Reino Unido

¿Está pensando en ampliar
las fronteras de su negocio?

Tras más de 15 años de experiencia, nuestra trayectoria prueba que somos expertos en comercio digital, capaces de obtener resultados excelentes para nuestros clientes.

Contáctenos